Translation of "remain with" in Italian


How to use "remain with" in sentences:

The plutonium will remain with Dr. Akley's group.
Il plutonio restera' al gruppo di Akley.
Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all, for your progress and joy in the faith,
25 Ed ho questa ferma fiducia ch’io rimarrò e dimorerò con tutti voi per il vostro progresso e per la gioia della vostra fede;
We will pass over armed before Yahweh into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan."
Passeremo in armi davanti al Signore nel paese di Canaan, ma il possesso della nostra eredità resti per noi di qua dal Giordano
That is why I am coming to hear you, that I may open my motherly arms to you; to give you my heart and to call you to remain with me, because from the top of the cross my Son entrusted you to me.
Perciò vengo per ascoltarvi, per spalancare a voi le mie braccia materne, per darvi il mio Cuore e invitarvi a restare con me, poiché dall’alto della croce mio Figlio vi ha affidato a me.
Put away any fears or suspicions that may remain with you, my son.
Metti via le paure o i sospetti che sono in te, figlio mio.
She wanted to remain with friends.
Ha voluto rimanere con i suoi amici.
Request permission to remain with the general.
Richiedo il permesso di rimanere con il generale.
We have lost no one that cannot be replaced by someone loyal... who has chosen to remain with us.
Non abbiamo perso nessuno che non si possa rimpiazzare da qualcun altro piu' leale... e che abbia scelto di restare con noi.
But I prefer to remain with my crew.
Ma preferisco restare con la ciurma.
I would rather remain with the flock of the faithful.
Preferirei restare con il gregge dei fedeli.
All other ranks will remain with their convoy in Nizhneudinsk.
Gli altri distaccamenti resteranno con le guarnigioni a Nizhneudinsk.
The information you have entered into the contact form shall remain with us until you ask us to eradicate the data, revoke your consent to the archiving of data or if the purpose for which the information is being archived no longer exists (e.g.
I dati di contatto da voi indicati rimangono nei nostri supporti informatici fino a quando voi ci chiedete di cancellarli, revocate l’autorizzazione al salvataggio o fino a quando decade lo scopo per il salvataggio dei dati (ad es.
I am with you and I will remain with you.
La Madre prega insieme con voi ed è con voi.
The data sent by you to us via contact requests remain with us until you request us to delete, revoke your consent to the storage or the purpose for the data storage lapses (e.g.
I dati inseriti nel nostro modulo di contatto rimangono memorizzati fino a quando l’interessato non ne richiede la cancellazione, revoca il suo consenso alla conservazione o decade lo scopo per la memorizzazione (ad es.
The data entered by you in the contact form will remain with us until you request us to delete, your consent for storage revoked or the purpose for data storage no longer applies (e.g.
I dati da voi inseriti nel modulo di contatto rimarranno presso di noi fino a quando non ce ne chiederete la cancellazione, il vostro consenso alla conservazione non sarà revocato o lo scopo della conservazione dei dati non sarà più valido (ad es.
The data entered by you in the contact form will remain with us until you request deletion, revoke your consent to storage or the purpose for data storage no longer applies (e.g.
Conserviamo i dati da Lei forniti nel modulo di contatto fino a quando non richieda la loro cancellazione, revochi il Suo consenso al salvataggio o venga meno lo scopo della loro conservazione (ad es.
I bless you and I remain with you for as long as it is God's will.
Io sono con voi e desidero aiutarvi con le mie preghiere e condurvi sulla via della pace.
I am with you, and I will remain with you.
Io sono con voi e vi amo tutti con il mio amore materno.
The reason you want to change doctors is the exact reason you should remain with me.
Il motivo per cui vuole cambiare medico e' lo stesso per cui dovrebbe rimanere con me.
What if I were to remain with your crew?
E se continuassi a far parte della vostra ciurma?
Charles Vane is an animal, as are the men that remain with him.
Charles Vane e' un animale - come gli uomini ancora al suo fianco.
Assist the Andromache to depart unmolested and you can remain with the girl and pick up the pieces and explain yourself.
Fare in modo che l'Andromache... partisse indisturbata... e voi sareste rimasto con la ragazza a sistemare le cose e a giustificarvi.
I've decided the boy shall remain with me.
Ho deciso che il ragazzo rimarra' con me.
If you will permit this man, Athelstan, to remain with me, he can do the talking.
Se permetti a questo uomo, Athelstan, di rimanere con me, puo' parlare lui.
It is my father's request and my wish... that I remain with my horsemen in Cambulac as protector of the Great Khan.
E' una richiesta di mio padre, e un mio desiderio... Che io rimanga coi miei cavalieri a Cambulac per proteggere il Gran Khan.
Although I see there has been progress, unfortunately, Mr. Hope, legal custody of the child shall remain with Family Services until further evaluation.
Nonostante i progressi, riconfermo l'affidamento ai servizi sociali, fino alla prossima valutazione.
You see, they had been told very clearly by Captain Flint to remain with the Urca until we arrived to help us prepare our assault on the Spanish beach.
Vedi, il capitano Flint gli aveva detto chiaramente di rimanere con l'Urca fino al nostro arrivo, per aiutarci a preparare l'assalto alla spiaggia spagnola.
President Petrov asked me to remain with you.
Il presidente Petrov mi ha chiesto di restare con lei.
Uh... you remain with the painting, and ensure no one else comes near it.
Tu resta vicino al dipinto, e assicurati che nessun altro... si avvicini.
It may, and the truth will likely remain with it.
Potrebbe, ma la verita' continuera' a saperla solo Lei.
Nonetheless, substantial disagreements remain with the Holy See.
Rimangono, tuttavia, delle divergenze sostanziali con la Santa Sede.
And the blessing of God Almighty the Father, the Son and the Holy Spirit be upon you and remain with you always.
La benedizione di Dio Onnipotente, nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo, sia con voi, ora e per sempre.
I would have Gaia remain with us.
Vorrei che Gaia rimanesse con noi.
The choice to remain with Kane is a choice of preservation.
La scelta di rimanere con Kane... e' una scelta di conservazione.
I will remain with her and look after her forever.
Restero' con lei e badero' a lei per sempre.
May the spirit of the Lord be amongst you and remain with you always.
Possa lo spirito del Signore essere tra voi e rimanere sempre tra voi.
The information you provide in the contact form will remain with us until you ask us to delete it, revoke your consent to storage or delete the purpose for data storage (for example, after your request has been processed).
I dati inseriti nel contatto rimarrà con noi fino a che ci chiedi di cancellare, revocare il consenso allo stoccaggio o lo scopo per la memorizzazione dei dati viene omesso (per esempio, dopo il completamento della elaborazione della richiesta).
The data sent by you to us via contact requests remain with us until you request us to delete, revoke your consent to the storage or the purpose for the data storage lapses (e.g. after completion of your request).
I dati inseriti nel Chat rimarranno da noi fino a che ci chiedi di cancellarli, o revochi il consenso alla memorizzazione o lo scopo per la memorizzazione dei dati viene omesso (per esempio, dopo il completamento della elaborazione della richiesta).
That is why, little children, in the silence of the heart, remain with Jesus, so that He may change and transform you with His love.
Perciò, figlioli, nel silenzio del cuore rimanete con Gesù, perché Lui vi cambi e vi trasformi con il Suo amore.
Then they begged him to remain with them for some days.
Allora essi lo pregarono di rimanere alcuni giorni con loro.
The title to the Content shall not pass to you or to any other user of this site, and instead shall remain with ASSA ABLOY or a third party holding the title to the materials posted on this site.
Il diritto al Contenuto non viene trasferito a te né ad altri utenti di questo sito, ma rimane invece ad ASSA ABLOY o a terzi aventi diritto sui materiali pubblicati su questo sito.
But the one thing that will always remain with you is what is here, and if we have to sell our blood to pay your school fees, we will.
Ma l'unica cosa che rimarrà sempre con te è ciò che hai qui, e anche se fossimo costretti a vendere il sangue per pagare la retta della scuola, lo faremmo comunque.
And after a major injury of your central nervous system, the patients often remain with a severe handicap.
A seguito di un grave danno al sistema nervoso centrale i pazienti spesso rimangono affetti da un severo handicap.
6.985081911087s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?